Il y a 2 résultats disponibles

Sprachgeschichte als Kommunikationsgeschichte: Volkssprachliche Notarurkunden des Mittelalters in ihren Kontexten. Mit einer Analyse der okzitanischen

En 1175, un notaire nommé Arnaudus apparaît dans la ville abbatiale de Moissac (Quercy). Son existence est continuellement attestée par certaines chartes signées par lui jusqu'aux années 1190. Ce premier communis notarius de Moisiaco marque le début d'une tradition d'écrire des chartes en langue vernaculaire occitane. Selon les résultats de la recherche archivistique, tous ses successeurs suivent son exemple jusqu'à la fin du XIIIe siècle. Cependant, l'usage du latin est presque complètement abandonné dans le domaine des actes notariés à Moissac et ne connaît une renaissance qu'au 14ème siècle. La présente étude a pour objectif, d'une part, la reconstruction des contextes extralinguistiques des actes notariés des XIIe et XIIIe siècles. Tout d'abord, l'étude s'approche de la question des conditions institutionnelles, culturelles et sociales du passage du latin à l'occitan dans le domaine des documents notariaux. Dans quelles conditions le vernaculaire est-il établi dans les documents? Une analyse diachronique de la structure formelle des documents du corpus fournit des informations sur les modifications des conditions extra-linguistiques d'utilisation des documents. Le travail présente, d'autre part, une analyse également diachronique du langue des documents du corpus. L'étude est complétée par une analyse détaillée de la graphie. Le présent travail comprend ainsi l'histoire de la langue comme histoire de la communication et considère les structures linguistiques (ainsi que formelles) des textes et leur développement diachronique en étroite relation avec les contextes extra-linguistiques. La valeur essentielle de cette perspective par rapport à l'historiographie linguistique traditionnelle consiste donc dans le fait que les phénomènes linguistiques et les développements internes de la langue peuvent ainsi être rendus plausibles dans le contexte des réalités communicatives et peuvent être localisés historiquement et culturellement.

Philologie, Édition de textes, Linguistique (domaine médiéval, domaine moderne, autres domaines)